Logo Centro de Recordación de los Héroes Polacos
Centro de Recordación de los Héroes Polacos
Inicio
Historia de las Relaciones Judeo Polacas Misión
Búsquedas
Héroes Polacos
Artículos
Prensa
Newsletters
Actividades
Arte y Cultura
Polonia
Educación
Agenda
Enlaces
Forum

Búsquedas

busquedaSeccion abierta a la comunidad para publicar anuncios relacionados con búsquedas de información sobre personas de ascendencia polaca y/o investigaciones relacionadas. Envíenos un e-mail a:polishheroes@fibertel.com.ar con los detalles de su búsqueda (de preferencia con la correspondiente traduccion al polaco), una vez recibido y procesado el mensaje será publicado en nuestro website en español, inglés y polaco. Las respuestas recibidas le serán enviadas a Ud. por e-mail.
De: Alejandro Szemruch
En si quiero conocer todo lo relacionado con mi familia. Y conocer su historia. Mis bisabuelos polacos tenían el apellido Szemruch y Hamar tengo un leve rumor de que mi bisabuela era prima hermana del papa Juan Pablo II y me gustaría sacarme las dudas, según la libreta sus nombre creo que son Adalbertus Szemruch y Farascenca Hamar Ayúdenme por favor.

Alejandro Szemruch
Responder a: polishheroes@fibertel.com.ar
De: Grazyna Szkonter
En busca de las huellas de su abuelo Wenceslao Dziarmagi, que emigró a Argentina antes de la guerra. Después de la guerra, nos llegó una carta y saber que él vivía en Buenos Aires. No sabemos nada más. Suyo,

Grazyna Szkonter
Responder a: polishheroes@fibertel.com.ar
De: Iván Woinarowski
Amigos me dirijo a Uds. para poder localizar algún antecedente sobre la familia de mi abuelo, lo que le puedo decir que se llamaba Jacobo Woinarowski, era de origen cosaco, nacido en Wolyn o Wodin, posiblemente con algún error de escritura cuando llego a la Argentina en 1929. Su padre era Felipe Woinarowski y su madre Anna Boiko, lo que no se si era, ucraniano o polaco. Agradecería mucho si me pueden averiguar algo. Desde ya muchas gracias.

Iván Woinarowski
Responder a: polishheroes@fibertel.com.ar
De: Krause Ernesto
Llegaron de Polonia Lodz entre 1926 1930 en barco. Mi abuelo Hernán Krause. Mi abuela Matilde Ristok. Mi Padre Juan Otón Krause. Mis tíos, Elena, Regina Alberto, Víctor, Krause. Quisiera saber quienes quedaron en Polonia, o Alemania, la maldita guerra nos hizo perder la identidad.

Krause Ernesto
Responder a: polishheroes@fibertel.com.ar
De: Olga Szewczuk
Buenas noches, soy hija de Antonio Szewczuk, nacido el 01 de marzo de 1921 en Babyna, y llegado a la Argentina aparentemente a  los 11 años junto a su papá Pedro Szewczuk y su mamá Irene Szut, con un hermano llamado Pablo y otro Adán y luego más tarde ingresó un hermano mayor llamado Felipe Szut. Mi papá falleció muy joven, cuando éramos demasiado pequeños, así que no sabemos mucho de su origen. Algunos dicen que somos polacos y otros Ucranianos y que salieron con pasaporte polaco para poder salir de Europa. ¿Tendrían ustedes por favor algún dato que me revele la verdad? Yo escribí al Museo del Inmigrante pero no encontraron nada lamentablemente. Estuve mirando un poquito a ver si encontraba algo de mi papá. De acuerdo al pedido que formulé hace unos días y pude ver lo de Mónica Babicz, con respecto a ella quiero decirles que en el pueblo donde yo vivía y tengo familiares vive una familia con ese apellido en el campo. El pueblo se llama Margarita y está en el norte de la provincia de Santa Fe, más exactamente 232 km al norte de la ciudad de Santa Fe y si quieren un teléfono se pueden fijar en internet la cooperativa Cosemar y posiblemente allí este el teléfono de esta familia. Con respecto a la búsqueda de Nadia Szewczuk estoy casi segura que su abuelo y mi padre eran hermanos, por eso les pido si esta chica puede comunicarse conmigo que lo haga a este correo.

Olga Szewczuk
Responder a: polishheroes@fibertel.com.ar
De: Stanislawa Wiza (desde Polonia)
Escribo en relación con mi solicitud para encontrar rastros de la residencia de mi padre en Argentina. Por favor agradeceré mucho sobre cualquier noticia de mi Padre. Con referencia a mi solicitud de fecha 18 -11- 2010, deseo anunciar que mi amigo, que conoce el idioma español y con ganas de ayudarme, se puso en contacto con el residente de Necochea. Gracias a esto he recibido una foto de la casa en la que probablemente vivió mi padre y que aprendí con algunos viajes que había visto. No sé la lengua española, por lo que lamentablemente, el contacto es imposible. En relación con lo anterior me gustaría hacer un contacto con un polaco (polaco) residente de la ciudad. Tal vez algún polaco de Necochea y gracias a esto pueda conocer más acerca de mi Padre. Por lo tanto, es muy importante su ayuda en este asunto, si es posible. Mi Padre Alfonso Burawski, hijo de Pedro y Korn nació en 1918 en los EE.UU. En 1924 sus padres regresaron a la ciudad polaca de Wronki. Mi madre Bronislaw Malecka conoció a mi padre durante la guerra. Nací 12 de noviembre en 1941 en Szamotuly, donde después mi padre biológico nos visitó y prometió volver. En los años 1939 - 1945 se desempeñó en la División de Artillería a caballo Wielkopolski. También fue deportado a Alemania. Yo era un niño que quería conocer a su padre y soñaba con su regreso. La madre de mi padre no quería tener ningún contacto con mi mamá. Se fue solo en 1963. Me las arreglé para obtener la dirección en la Argentina, que puede ser obsoleta debido a una carta enviada devuelta a Polonia. Tal vez su familia viva allí, me encantaría saber.

Espero que tal vez alguien en polaco conozca a mi padre, o sepan algo de él.
Alfons Burawski
Necochea prov. Buenos Aires
Calle Dorrego 65 nro. 2302
Argentina

Saludos,
Stanislawa Wiza
ul. Dmowskiego 5/7 B m 22
60-222 Poznan
Polonia
Responder a: polishheroes@fibertel.com.ar
De: Szymon Perz (desde Polonia)
Buenas Estoy en busca de rastros de un tío Antoni Nowak (hijo de Boleslao y Victoria) Nacido en Polonia, en la ciudad de Topola Wielka (Wielkopolska) en 1906. Profesión maestro, antes de la guerra en Polonia, en septiembre de 1939 el ejército luchó en el este de la República, después del 17 septiembre 1939 fue detenido e internado por los soviéticos y luego puesto en libertad entró en el Ejército el general Anders. De lo que hemos pasado todo el recorrido del fuego del cuerpo del PSE en segundo lugar, luchó bajo en Monte Cassino. Después de la Segunda Guerra Mundial, emigró solo a la Argentina y en los años 60 murió. En Argentina, se casó con una polaca y tuvo dos hijos. Para cualquier información gracias de antemano.

Szymon Perz
Responder a: polishheroes@fibertel.com.ar
De: Grazyna Goss (desde Polonia)
En busca de un tío o sus descendientes llamado Schlamp o Szlamp Ireneo, nacido 18/03/1922 en Cracovia (su padre Casimir también fue un patriota-legionario). Luchó por Inglaterra. A continuación, según los informes, viajó a la Argentina, me gustaría escribir una historia familiar quiero dejar algo para la posteridad. Saludos cordiales,

Grazyna Pozarowska
Responder a: polishheroes@fibertel.com.ar
De: Tania Esther Splausky
Que tal me dirijo a ustedes con el motivo de pedirles información sobre el apellido Splavski o Splausky mi familia vivía en ucrania entre los años 1850 a 1920, escaparon de la guerra a argentina, de la ciudad de Volyn pero lo que si sabemos que el apellido es de origen polaco en los años de ocupación, mas tarde recibieron ciudadanía polaca nombre del abuelo Alexander Splavski, padre Máximo Splavski, madre Matrona Kosak, hermano Iván Splavski.

Tania Esther Splausky
Responder a: polishheroes@fibertel.com.ar
De: Izabela Kotarba (desde Polonia)
Estimados: Amablemente le pido información sobre el lugar y la fecha del entierro de mi padre Boleslaw Zych. Nombre: Boleslaw (Boleslaw) Zych. Fecha de nacimiento: 21 o 24/04/1899. Lugar de nacimiento: Obórki (Oborki) Piaseczno distrito, comuna Konstancin Jeziorna (una vez Jeziorna) provincia de Mazovia (anteriormente Varsovia). Padres: Valentín y Magdalena. Hasta ahora he recibido la siguiente información: Primero Sirvió en el ejército polaco en la 6 ª Compañía de la 5 ª División de Ingeniería Sanitaria. Segundo de Infantería del Cuerpo de comprobar el número de personal: 47737/42. Fue Medalla Militar. También la Cruz conmemorativa de Monte Cassino (27011). Segundo Buenos Aires, llegó en el barco Empire Halberd, que ha pasado de la ciudad de Ginebra en Italia. Llegó a Buenos Aires el 02/03/1948, tenía entonces 49 años. Trabajó como conductor. Tercera Desde el Ministerio de Defensa del Reino Unido escribió una carta, en 1964, dirigida a la Institución para confirmar el curso de su servicio militar con el fin de recibir una pensión. Escritura sobre este asunto fue enviado a Argentina, Buenos Aires Dirección: Calle Tucumán 2250, Piso 2, Buenos Aires, Argentina (ver la carta adjunta). Muy agradecido por todas las informaciones. Atentamente,

Sophia Kotarba
Responder a: polishheroes@fibertel.com.ar
De: Arek Piotrowski (desde Polonia)
Estimados yo soy un historiador trato entre otros el destino de los georgianos, los habitantes antes de la guerra de la Segunda República, los oficiales. Servidores contractuales en el ejército polaco, que en el miedo por la introducción de los soviéticos a Polonia, se dirigió al oeste y más tarde a la Argentina. En Buenos Aires, se publicó el periódico de los emigrados de Georgia Mamuli el título que quiero, por ejemplo, en la versión web. Tal vez algún tipo Biblioteca Argentina Online la tiene en su colección y me la pueda facilitar. Por favor, compruebe la información.

Arek Piotrowski
Responder a: polishheroes@fibertel.com.ar
De: Beatriz Calderón
Solicito algún dato de mi abuelo Pedro Wisogrodski nacido el 29 de febrero de 1900 en Polonia , posiblemente ingreso a argentina entre el año 1946, casado con María Loreta Duran en bs as en el año 1948 del cual nació mi padre Pedro Gregorio Wisogrodski nacido 21 de mayo de 1948. Por lo visto es muy escasa la información,  en argentina somos dos los únicos que llevamos ese apellido. Desde ya les doy gracias.

Beatriz Calderón
Responder a: polishheroes@fibertel.com.ar
De: Marcello luszczynski (De Brasil)
¡Saludos! Busco informaciones sobre mi suegro Wladyslaw Luszczynski que peleó en la Segunda Guerra Mundial que participó de la batalla de Monte Cassino, después vino a la Argentina y posteriormente se estableció en Brasil. Si tienen alguna información sobre los ex-combatientes polacos que fueron mantenidos presos en los campos en la Unión Soviética y después formaron el ejército polaco y pelearon en la batalla de Monte Cassino, pido que me manden también. Estoy escribiendo mi tesis de maestría en la Universidad de Brasilia sobre este asunto. Agradezco por la ayuda. Su nombre era Wladyslaw Luszczynski, fue mantenido preso en un campo en la Unión Soviética y posteriormente se juntó al ejército polaco formado en el territorio ruso. Con la Brigada Polaca peleó en la Batalla de Monte Cassino. Desgraciadamente no tengo informaciones sobre su padre, pero preciso mucho de cualquier información sobre los ex-combatientes que formaron parte de la Brigada Polaca. Estoy escribiendo mi tesis de maestría en la Universidad de Brasilia sobre este asunto. Busco historias sobre batallas, informaciones sobre lugares por donde pasaron, fotos. Agradezco por cualquier ayuda.

Aleksandra Kwiatkowska Luszczynska
Responder a: polishheroes@fibertel.com.ar
De: Leszek Laczynski (Desde Polonia)
Hace varios años, murió en Argentina mi tío, un veterano de la Segunda Guerra Mundial, participante en la batalla de Monte Cassino. Marian Pawlowski se llamaba, su esposa era italiana y se llamaba Marianna. Ellos vivían en Buenos Aires. Yo era un niño, cuando nos visitó en Polonia. Este año planeo un viaje a Argentina agradeceré que me ayude a encontrar el lugar donde descansa mi tío. Fue enterrado en Buenos Aires que es un gran ciudad, y son muy difíciles de localizar. Muy agradecido. Esperando la respuesta. Suyo,

Leszek Laczynski
Director de Ventas
www.portalnarzedzi.pl
Responder a: polishheroes@fibertel.com.ar
De: Paul Epner (desde USA)
Mi bisabuela tenía apellido Ellman y me dijeron que algunos familiares cambiaron a Hellman y se instalaron en Buenos Aires. Uno de mis primas me indicó que se encontró con un primo apellidado Mario Hellmann cuando visitó Buenos Aires. Me gustaría contactarme con Mario Hellmann quien támbien publica un aviso en esta página.

Paul Epner Evanston, IL
Responder a: polishheroes@fibertel.com.ar
De: Patricia Deluchi
Hola mi abuela paterna se llamaba María Zaranska y vivió en la calle Ucrania en Lanús ella vino de Polonia en el año 1928 aproximadamente y casada con un señor de apellido Wandycz que la abandono al llegar a Buenos Aires es el único dato que tengo de ella, se que algunos parientes de ella como primas y tías vinieron también pero desconozco sus paraderos, si pueden darme algún dato donde buscar información se los agradecería. Hola Agnieszka Bura, mi abuela paterna se llamaba Mariana Zaranska vivía en la calle Ucrania en Lanús quizás sean parientes yo estoy tratando de averiguar sobre ella creo que vino a Buenos Aires en 1918.

Patricia Deluchi
Responder a: polishheroes@fibertel.com.ar
De: Pablo Pelen (desde Chile)
Sra. Emilia, le escribo desde Chile para contarle que hoy estuve en una reunión con su sobrino Walter Luis Lucas Candia, indíqueme si necesita contactarlo.

Pablo Pelen
Responder a: polishheroes@fibertel.com.ar
De: Eduardo Andrés Filar
Hola, soy Eduardo Filar, Hijo de Andrzej Filar, nieto de Sranislaw Marìa Filar, Juez en Criminalística de Lwow. Mi abuela Jadwiga kedlarska, Profesora. Busco familiares en Polonia. Mi abuelo formo parte del II cuerpo de Polacos, lucho para el ejercito ingles como oficial. Estuvo en Monte Cassino. Viajaron a Argentina en 1949 desde Inglaterra en un buque semi-carga, llamado (aparentemente) Campana. Hoy la ciudad natal forma parte de Ucrania y se llama Lviv. Sé que la casa en donde vivían en Lwow fue tomada como base de operaciones por los alemanes, lo que salvo a la propiedad de ser destruida como las otras. Necesito algo más de información si pudiesen aportármela, ya que estoy estudiando sobre mi historia familiar.-Cualquier dato puede serme útil. Muchas gracias Edzio.

Eduardo Andrés Filar
Responder a: polishheroes@fibertel.com.ar
De: Nico Toledo - Rita Romero
Hola conozco a un Salvador Podeley que vivió en la provincia del Chaco en Pampa Verde, tiene varios hijos, el siempre dijo que era descendencia polaca yo pertenezco a esa familia, mi nombre es Rita Romero.

Nico Toledo - Rita Romero
Responder a: polishheroes@fibertel.com.ar
De: Dra. Diana Poskuta-Wlodek
Estimados se trata de la historia del teatro - en especial de los actores de teatros de Cracovia. Yo soy la autora entre otros de libros sobre teatro. y directora del teatro J. Slovaka de Cracovia. Buscando durante mucho tiempo sobre el destino de la posguerra de la actriz de origen judío- Janina Wernicz Weinstock, nacida en Wassecug el 15 de agosto 1892 en Varsovia. Janina Wernicz era antes de la guerra actriz del Teatro Bagatela. J.Slowackiego en Cracovia, donde actuó hasta 1947. Entonces, tal vez parte a Israel desde donde viajara a la Argentina. En 1955 escribió una carta a la Unión de Artistas de Polonia en Varsovia, indicando la dirección Garay 870 3er piso, Buenos Aires. Después en el Internet me encontré con su organización. Incluso en 1958 escribió una carta al Director de Teatro. Bronislaw J. Eslovaca Sr. Dabrowski. Sé también de la intención de viajar a ver a su hermana en Australia (Sídney), pero no sé si tuvo éxito. Su destino en Argentina, la fecha y lugar de la muerte desconozco. Yo agradeceré cualquier información sobre ella. Wernicz Janina era muy buena actriz, disfrutaba de excelentes críticas en Cracovia. Le saluda atentamente,

Dra. Diana Poskuta-Wlodek
Archiwum Artystyczne i Biblioteka
Plac sw. Ducha 1
31-023 Kraków
tel. (48) 012  424 45 18
www.slowacki.krakow.pl
Responder a: polishheroes@fibertel.com.ar
De: Juan Carlos Domínguez
Estoy buscando información sobre un ex combatiente polaco de la segunda guerra mundial que prestó servicio en el ejército polaco. Su nombre es José Becker, los únicos datos que tengo es que estuvo preso en Siberia y luego se trasladado a Italia para después emprender su viaje definitivo a la Argentina. Quisiera saber si ustedes me podrían ampliar la información o tal vez indicarme donde pueda conseguir más datos. Quiero aclarar que la búsqueda es personal y dicha persona es el abuelo de mi mujer. Sin otro particular, Saluda atte.

Juan Carlos Domínguez
Responder a: polishheroes@fibertel.com.ar
De: Pedro Andrés Kloz
Hola, el motivo de mi mensaje es saber si tienen alguna información sobre mi familia de Varsovia, Polonia, con más precisión. Mi abuelo se llama: Kloz nombre: Andrew, que no sé si es la forma en que estará escrito. Mi abuelo tenía comunicación con su hermana, le escribió cartas, pero por un  incidente en el departamento se perdió toda la evidencia de estos documentos y se perdió totalmente el contacto de la familia con mi abuelo, y él ahora está desaparecido y nadie sabría cómo comunicarse con nosotros así que de esta manera si tienen registros en sus oficinas les agradeceré la información. Atte.,

Pedro Andrés Kloz
Responder a: polishheroes@fibertel.com.ar
De: Gabriela Raquel Jelen
Mi nombre es Gabriela Raquel Jelen, tres de mis cuatro abuelos eran Polacos, dos provenían de la ciudad de Lomza y mi abuela era de Vilna (hoy Lituania), mi cuarto abuelo era de la ciudad de Kiev en Rusia. Mis abuelos nunca nos hablaron de cual había sido el destino de la familia que quedó en Europa. Decidida a investigar busqué en la casa de mi padre cartas, fotos y documentación y comencé a traducirla con una profesora de idish.  Encontré cartas que mi bisabuela le había enviado a mi abuela desde Vilna entre 1925 y 1938 y cartas enviadas desde Bergen Belsen cuando terminó la guerra  de 1946 y 1947 por la única sobreviviente de la familia, una prima que luego de permanecer 3 años allí se fue a vivir a Israel. En las cartas Feige Rivke le informó a mi abuela que toda la familia había muerto en Ponar. Yo honestamente no sabía que era Ponar, pero ya me informé sobre la masacre allí ocurrida. Gracias a Yad Vashem y Maguen David Adom pude encontrar al único hijo de Feige Rivke que vive en New Jersey - EEUU, él sabía menos que yo. Tuve que informarle que su mamá estuvo casada y que perdió a un hermanito en el Holocausto. Lo busqué pues Feige en sus cartas le contó a mi abuela que había escrito un libro sobre lo que había vivido y el destino de la familia. Estoy tratando de profundizar más en la investigación ya que Feige dice en sus cartas haberse hecho cargo en 1936 de dos huérfanas hijas de otra prima. Estas dos huérfanas no murieron en el Holocausto, se fueron a vivir a Palestina. No tenemos los nombres, si el nombre de su madre y Simcha el hijo de Feige jamás supo nada de ellas. De buscar y buscar en internet, leí que en Museo Judío Gaon de Vilna, tiene una base de datos cargada con información producto de un censo que hicieron en el Ghetto de Vilna en 1941. Nombres, ocupación, fechas de nacimiento, de todos los pobladores. Tengo la última dirección de Feige en Vilna y su fecha de nacimiento, nombres de los padres y pienso que puedo llegar a conocer los nombres de las dos huérfanas por el censo. Lamentablemente he enviado muchos mails al museo de Vilna en ingles y nadie me contesta. Estoy interesada en participar de actividades relacionadas con lo vivido por mis antepasados en Polonia. Mi idea es poder reconstruir lo mejor que pueda toda la información y volcarla en un libro para informar a las futuras generaciones de la familia lo ocurrido en Polonia.

Gabriela Raquel Jelen
Responder a: polishheroes@fibertel.com.ar
De: Yanina Pasukoni
Hola mi nombre es Yanina tengo 18 años y mi apellido es Pasukoni. Yo lo único que sé es que mi Bisabuelo vino de Polonia a Argentina cuando estaban en época de guerra (La segunda guerra mundial) El nombre de él era Joan Pasukoni. Por lo que me contaron sé que mi apellido está mal escrito que lo modificaron al entrar al país. Por ese motivo es que yo hoy no encuentro nada de información sobre mi apellido. Hace un tiempo atrás por Facebook puse Pasukoni en el buscador y encontré a una persona que vive en Uruguay y intercambiando información nos dimos cuenta que es hijo del hermano de mi Bisabuelo. Pero esta en la misma que yo, ya que tenemos el apellido modificado! A mi me gustaría tener algún tipo de información más para poder saber cuál es mi apellido en realidad. ¡Muchísimas Gracias!

Yanina Pasukoni
Responder a: polishheroes@fibertel.com.ar
De: Eugenio Frankowski
Le escribo pidiendo ayuda para establecer contacto con la familia que partió hacia Argentina en 1938 con el Gran Tyniewicz Podlasie, de Bialystok. Sé que incluso en el período posterior a la Segunda Guerra Mundial vino de Argentina carta de mi abuelo Pantaleón Frankowski, pero después de su muerte hemos perdido contacto. Fue bastante grande la familia Frankowskich compuesta de padre, madre y cinco hijos. Contamos con algunos descendientes que viven en la actualidad en Argentina. En la búsqueda me encontré con una Oficina de Emigración de documentos en la Argentina, que fue confirmado el 06/18/1938 ese año, la familia viajó a Buenos Aires. Envío copia del mismo en el anexo, junto con fotos de antes de la salida. Sinceramente,

Eugenio Frankowski Hajnówka
Responder a: polishheroes@fibertel.com.ar

News del Centro Instantáneas de un genocidioBoletines Culturales de la Embajada de PoloniaNews del Centro

Po polsku English